Il vit à Montréal, il lit Mishima et Basho, il drague des japonaises, il passe sa journée au
café, il projette d'écrire un roman ou de faire un film, mais plus particulièrement un roman
ou un film à la manière des maîtres japonais. C'est ce qu'il raconte à une journaliste
japonaise en tournée dans la métropole québécoise, et c'est ainsi que le scandale éclate à
Tokyo. Comment peut-on, quand on vit à Montréal, se prendre pour un écrivain et un cinéaste
japonais ? Jusqu'à son éditeur, qui l'appelle pour lui dire son mécontentement de ne pas avoir
reçu ce roman qui l'a déjà rendu célèbre sur les rives du Pacifique. Dany Laferrière est ici
plus que jamais fidèle à lui-même. Fête de l'intelligence et des sens, Je suis un écrivain
japonais est une célébration de la littérature et du plaisir, des femmes et des écrivains,
dans l'ordre et dans le désordre. Une allégorie décapante sur le refus d'être catalogué.
Patrick Grainville, Le Figaro
Né à Port-au-Prince en avril 1953, Dany Laferrière a grandi à Petit-Goâve. Il écrit pour le
journal Le Petit Samedi soir et fait partie de l'équipe de Radio Haïti. Il quitte son pays
natal à la suite de l'assassinat de son collègue et ami, le journaliste Gasner Raymond. Il
s'installe au Québec où il occupe plusieurs emplois avant de commencer à écrire. Son premier
roman, Comment faire l'amour avec un nègre sans se fatiguer, paraît en 1985 (VLB). Le succès
est immédiat et les réactions nombreuses. Laferrière devient alors l'un des principaux
représentants d'une nouvelle génération d'écrivains dans le paysage littéraire québécois. Dany
Laferrière écrit ensuite Éroshima (1987), puis L'Odeur du café (VLB, 1991), qui est récompensé
par le prix Carbet des Caraïbes. En 2000, près de vingt-cinq ans après son arrivée au Québec,
il signe Le Cri des oiseaux fous (Lanctôt), roman dans lequel il témoigne des raisons qui
l'ont poussé à quitter Haïti et qui remporte le prix Carbet des Lycéens. En 2006, le prix du
Gouverneur général du Canada est décerné à son album jeunesse Je suis fou de Vava. Habitant en
alternance Montréal, New-York et Miami, l'auteur se considère avant tout comme un citoyen de
l'Amérique. C'est dans cet esprit qu'il rédige ce qu'il appellera son Autobiographie
américaine, un grand projet regroupant une dizaine de ses titres et qui dresse un portrait de
l'Amérique, d'Haïti à Montréal, en passant par les États-Unis. Dany Laferrière mène,
parallèlement à ses activités littéraires, une carrière de journaliste et de chroniqueur, tout
en faisant quelques apparitions à la télévision et au cinéma. Il a également scénarisé
quelques longs-métrages, le plus souvent des adaptations cinématographiques de ses
romans. Édités en France chez Grasset, les livres de Dany Laferrière ont été traduits dans une
douzaine de langues, dont le coréen et le polonais. Laferrière a publié cinq romans aux
Éditions du Boréal. Son plus récent livre, L'Énigme du retour, est en lice pour le prix France
Télévision, le prix Wepler et le prix Décembre. En plus, il se trouve déjà en deuxième
sélection pour le prix Médicis 2009 ainsi que pour le prix Fémina 2009.